Shi'ite Studies

Shi'ite Studies

Narrative of the book "Ser Al Asrar fi Mosibat Abi Al Aimete Al Athaar" based on Greimas' action pattern

Document Type : Original Article

Authors
1 Department of Persian Language and Literature, Faculty of Literature and Humanities, Razi University, Kermanshah, Iran.
2 Persian language and literature, Razi University, Kermanshah, Iran.
Abstract
Since long ago, the historical incident of Ashoura has been variously reported in narratives such as Maqtal al-ussayn. Writing ‘biographies of martyrs’ (called maqtal) is among the important branches of Islamic historiography, which conforms to the global patterns of studying the narratives. Analysis and rereading of maqtals according to new theories can be effective in knowing those works more and better. The maqtal entitled Sirr al-Asrār fī Muībat Abī al-Aimma al-Ahār written by Jalili Kermanshahi is one of the maqtals so far neglected by researchers. Greimas’ actantial model prepares a proper context to extract the agents of a narrative and narrative processes to finally identify the narrative structure of a work. The authors of this study have extracted the participants of each situation in that maqtal through a descriptive-analytical method and using an active approach, and compared them with Greimas’ actors to identify the narrative processes. The characters in this narrative appear in the position of six actors and, considering their actions, they form the narrative processes. After investigating and analyzing the narrative structure of that maqtal, we concluded that the actantial model conforms to Sirr al-Asrār maqtal and the general plan of the narrative in that maqtal has a strong cohesion and structure that prepares the ground for investigating the actors and processes.
Keywords

٭ قرآن کریم.
1. آدام، میشل زان و رواز، فرانسواز (1385)، تحلیل انوع داستان. ترجمه حسین آذین و کتایون شهپرزاد، چ دوم، تهران، قطره.
2. امینی، شیخ هادی (1413)، معجم رجال الفکر والأدب فی النجف، بیروت، مطبعة الاداب.
3. احمدی، بابک (1370)، ساختار و تأویل متن، تهران، مرکز.
4. ادوای، مظهر و وکیلی، هادی (1395)، «بازتاب واقعة عاشورا در ادبیات هورامی»، شیعه­شناسی، دوره 14، ش54. ص141-172. 
5. اسکولز، رابرت (1389)، درآمدی بر ساختارگرایی در ادبیات، ترجمة فرزانه طاهری، چ چهارم، تهران، آگاه.
6. انصاری، نرگس و سلیمی، زهرا (1400)، «مقتل­نگاری عربی و فارسی از واقعیت تا خیال (مورد پژوهشی: مقتل اللهوف و روضة‌الشهداء)»، کاوشنامة ادبیات تطبیقی، دورة 11، ش 42، ص1-42.
7. بارت، رولان (1387)، درآمدی بر تحلیل ساختاری روایت­ها، ترجمه محمد راغب، تهران، فرهنگ صبا.
8. برتنس، هانس (1384)، مبانی نظریة ادبی، ترجمه محمدرضا ابوالقاسمی، تهران، ماهی.
9. تولان، مایکل جی (1383)، درآمدی نقادانه - زبان­شناختی بر روایت، ترجمه ابوالفضل حری، تهران، بنیاد سینمایی فارابی.
10. جلیلی کرمانشاهی، شیخ عبدالرحیم و جلیلی کرمانشاهی، محمد هادی (بی­تا)، سرالأسرار فی مصیبۀ أبی الأئمۀ الأطهار7، تصحیح، تحشیه و تعلیقه دکتر محمدابراهیم مالمیر و محمّدعلی مرادی کارخانه، کرمانشاه، مؤسسه شیفتگان کمال.
11. حیاتی، زهرا (1398)، «پیوندهای تاریخ­نگاری و روایت­پردازی ادبی در مقتل»، نقد ادبی، ش 48، ص33-79.
12. دهخدا، علی اکبر (1377)، لغتنامه، چ دوم، ج14، تهران، مؤسسه لغتنامه دهخدا.
13. راوندی، قطب­الدین (1409)، الخرائج والجرائح، بإشراف السید محمد باقر الموحد الأبطحی، قم، مؤسسة الإمام المهدی7.
14. رنجبر، محسن (1386)، «سیری در مقتل­نویسی و تاریخ­نگاری عاشورا از آغاز تا عصر حاضر»، تاریخ در آیینة پژوهش، ش 14. ص53-90.
15. ریمون کنان، شلومیت (1378)، روایت داستانی: بوطیقای معاصر، ترجمه ابوالفضل طاهری، تهران، نیلوفر. 
16. سبحانی، جعفر(1422)، موسوعة طبقات الفقهاء. اللجنة العلمیة فی مؤسسة الإمام الصادق7, قم، مؤسسة الإمام الصادق7.
 17.سلدن، رامان و همکاران (1385)، راهنمای نظریة ادبی معاصر، ترجمه عباس مخبر، چ سوم، تهران، طرح نو.
18. شعیری، حمیدرضا (1381)، مبانی معناشناسی نوین، تهران، سمت.
19. شعیری، حمیدرضا (1391)، نشانه - معناشناسی دیداری: نظریه و تحلیل گفتمان هنری، تهران، سخن.
20. شعیری، حمیدرضا (1398)، تجزیه و تحلیل نشانه - معناشناختی گفتمان، چ هفتم، تهران، سمت.
21. شیخ مفید (1414ق)، الإرشاد، ط. الثانیة، بیروت، دار المفید للطباعة والنشر والتوزیع.
22. صاحبی، محمد جواد (1373)، «مقتل و مقتل­نگاری»، کیهان فرهنگی، دورة 10، ش 111، ص31-33.
21. صالحی حاجی­آبادی، ابراهیم (1388)، «پژوهشی در هویت تاریخی مقتل ابی‌مخنف»، تاریخ­نگری و تاریخ­نگاری، ش82، ص51-74.
23. طهرانی، آغابزرگ، محمد محسن (1404)، نقباء البشر فی القرن الرابع عشر، ط. الثانیة، مشهد، دارالمرتضى.
24. عسکری، انسیه و رفعت، محسن (1399)، «بازخوانی و آسیب­شناسی گونه­ها و سبک­های مقاتل امام حسین7»، تاریخ فرهنگ و تمدن اسلامی، دورة 11، ش 39، ص47-76.
25. فضلیت، محمود (1385)، معناشناسی و معانی در ادبیات، کرمانشاه، دانشگاه رازی. 
26. فلودرنیک، مونیکا (1392)، «به سوی تعریف روایت و روایت­گری»، در مجموعه مقالات روایت‌شناسی، تهران، لقاء­النور.
27. گرماس، آلژیرداس ژولین (1389)، نقصان معنا، ترجمه حمیدرضا شعیری، تهران، علم.
28. کیت، گرین و لبیهان، جیل (1383)، درسنامه و نظریه ادبی، ترجمة گروه مترجمان، تهران، روزنگار.
29. لاطف، یوسف (1388)، «بررسی مقایسه­ای مرثیة امام حسین7 در دیوان محتشم کاشانی و شریف رضی»، ادبیات تطبیقی، سال سوم، ش 11، ص187-212.
30. لچت، جان (1378)، پنجاه متفکر معاصر از ساختارگرایی تا پسامدرنیته، چ دوم، تهران، خجسته.
31. معین، بابک (1382)، «معناشناسی روایت»، پژوهشنامة علوم انسانی، سال دهم، ش 37، ص117-132.
32. مکاریک، ایرناریما (1390)، دانشنامة نظریه­های ادبی معاصر، ترجمه مهران مهاجر و محمد نبوی، چ چهارم، تهران، آگاه. 
33. والاس، مارتین (1386)، نظریه­های روایت، ترجمة محمد شهبا، چ دوم، تهران، هرمس.
34. هرمن، دیوید و همکاران (1391)، دانشنامة روایت­شناسی. ترجمه تعین اسیر غم، تهران، نشر علم.
35. Perron, Paul (1389), “Gremassian Semiotics”, New Literary History, Vo1. 20, PP. 523-538.
36. Propp, Veladmir (1928), Morfology of the tale, Leningrad, Trans 1968, The American Folklore Society and Indiana University.
37. Greimas, A. J. (1983), Stractral semantics: An Attempt at a Method, Trans by: Daniele Mc Dowell, Universiti of Nebradka USA.
38. Greimas, A. J. and Teammats (1983), “Figurative Semiotics and the Semiotics of the Plastic Arts”, New Literary History, Vo1. 20, PP. 627-649.